Happy New Year / Akemashite omedetou gozaimasu
/We are on vacation, but we have of course provided a little bit of New-Years-Dekoration in the traditionell colors; red, green and white to your enjoyment. See you soon.
Neuigkeiten aus meiner Ikebana Welt. An welchen Blumen und Materialien ich gerade Freude habe, womit ich und meine Schüler gerade arbeite, was mich beschäftigt und was ich tolles für meinen Ikebana Unterricht entdecke.
Immer frisch und immer mit Herz.
We wish all our Ikebana friends a merry and peacefull Christmas. We take a short brake and see each ather, to going on with our Ikebana jorney, beginning of 2024 totaly relaxt, refreshed and full of power . That is my wish for all of you, my dear friends. Our Christmastree is made from Flamboyant tree and Spinifex.
Wir ließen uns von den exotischen Materialien, die wir am Strand gefunden haben und die Freunde uns zukommen ließen, inspirieren, kreierten einen Sternenregen aus Spinifex, setzten Rückstände der Dattelpalme in Szene, sprühten Aspidistra-Blätter gold, ließen Zweige der Norfolktanne Weihnachtskugeln halten und erfreuten uns an den wunderschönen Strelitien, die hier gerade in fast allen Gärten in Blüte stehen.
I just stumbled across the pictures of our demonstration at the BUGA Mannheim and would like to share some of them with you. It is still exiting to demonstrate in front of a large audience. Thanks to good preparation, a fantastic helper and a very intersted audience, all four arrangements were completet in the required time. And it was a great relief, that also the difficult Nageire stood propper in the Raku ceramic.
Eine meiner australischen Schülerinnen brachte Gardenien-Zweige mit, an denen weiße und gelbe, herrlich duftende, Blüten mit dem schönen Namen “Gardenia golden magic” zu bewundern waren. Um dieser Schönheit gerecht zu werden, arbeiteten wir mit der 4. Variarion, in der der wir ohne Soe auskommen müssen. Weitere spannende Arrangements entstanden mit bereits ausgeblühten wandernden Iris, deren frisches Grün und elegente Struktur immer wieder begeistern.
My German online students worked with one Material only this week. Most of the students used Ilex, which produced very nice berries at this time of the year. With this material good and interesting results were achieved. The other group, here we there, worked on a belated Tsukimi, with all the grasses we could finde.
Präsenz- sowie online-Schüler erarbeiteten in dieser Woche die unterschiedlichsten Arrangements. Während einige ganz klassisch mit der Variation 3 arbeiteten, versuchten sich einige wenige Schüler an der Lektion ohne Kenzan nur mit Blättern. Herbstliche Tischdekorationen standen ebenfalls auf unserem Programm. Ich erfreue mich an der Vielfalt und hoffe, Sie tun das auch.
We worked with different green materials, leaves, twigs, green ivy flowers and wild asparagus. The main challenge in this work is to make it interesting from every sides even without fancy flowers.
Eine meiner australischen Schülerinnen brachte wunderschöne blühende und betörend duftende Ranken mit, die wir nach Buch 4, Lektion 6 gestalteten. Viele der wunderbaren Blüten mussten weichen, um den Charakter der Ranken besser zu zeigen. Zum Glück war die Schülerin äußerst kooperativ. das zweite Rankenarrangement besteht nur aus Tomatenranken, die hier so üppig wachsen, dass wir sie ohne Bedenken verwenden konnten. Meine fortgeschrittenen Online-Schüler erarbeiteten erfolgreich das Thema der letzten Woche Var. 2 mit Beerenzweigen. Ich selbst durfte in dieser Woche zu Gast bei der Nambour Floral Art Society sein, wo wir kleine Ansteckbouquets mit weihnachtlichem Einschlag anfertigten.
My students here in Australia and my students in Germany developed the same lesson last week, only 15.200 km away, but with different materials. The Australien students used bottlebrush plants, and the German students pearl bushes, or ornamental cherries. Var. 2 is particularly suitable for branches with small, colored fruits and for branches with some colored interesting shape.
Zum heutigen Land-Art-Workshop mit Lily Karmatz, Land-Art-Künstlerin aus Brisbane, trafen sich sechzehn Mitglieder der Sogetsu-Brisbane-Gruppe auf dem großzügigen waldigen Gelände der kleinen Kenmore Kirche, um mit den mitgebrachten und im Busch gefundenen natürlichen Materialien ihre Arrangements im Einklang mit sich und der Natur zu erarbeiten. Der ganz persönliche Arbeitsplatz wurde schnell gefunden, sei es am Bach, an morschen Bäumen, an den erstaunlichen Wurzeln der Würgefeigen, in schwindelnder Höhe, oder ganz einfach an einem oder zwei grünen Büschen. Voller Freude an und in der Natur, entstanden ganz individuelle und sehr unterschiedliche Arrangements.
During this week, the hedges, bushes and plants around our house were heavily trimmed. furtunately I was able to save some branches and flowers, so I could use them for experiments. Branches from beach cotton-tree where used for an Ikebana without Kenzan, I used havy branches with thick thorns from a hedge together with Spinnifex and big buds, which reminds me of corals, from a large agave bush as base for the beautiful white and pink amaryllis.
I´m back at the Sunshine Coast since a few days. Still a bit sleepy but happy to be here again. The Amaryllis are in full bloom! So my first Ikebana after arriving is made with such a beauty in a container with a red mark. The second is very simple made from yesterday, today, tomorrow, named so because the flowers from yesterday are slightly purple, from today dark purple and from tomorrow white. The scent resembles jasmine and fills the entire room with a good smell. And the best thing is, I provide Ikebana-Lessons in person and online from middle of Oktober again and look forward to your registration.
Für unseren letzten gemeinsamen Ikebana-Abend in Kettwig besorgte ich wunderschöne Schneeballzweige mit roten Beeren, kräftige Standbeine und kaufte alle weißblühenden Blumen auf, die ich an diesem heißen Tag bekommen konnte. Tate no Soegi dome, Befestigung auf einem eingeschnittenen Standbein, ist eine bei den meisten Schülern unbeliebte Befestigungsmethode und sollte gerade aus diesem Grunde noch einmal geübt werden. Unsere frisch gebackene Ikebana-Lehrerin Ulla Steuter wird diese Gruppe während meines 8 monatigen Australien-Aufenthaltes übernehmen. Einige Schüler brachten Magnolienzweige oder Hagebuttenzweige mit, die sich ebenfalls sehr gut für diese Art des Arrangements eignen.
From the many wonderful arrangements of the most diverse Ikebana-schools, again I selected a few that particulary caught my eye, either because of their technic, of the material or of the location. Most of the arrangements didn´t have a calm backround, so the photos didn´t always turn out great. But it is certainly enough to get an impression.
Für zwei meiner langjährigen Schülerinnen war diese Woche sehr aufregend, denn die Prüfungen zu Buch 3, 4 und 5 sollten erarbeitet werden. Gute Arbeiten hängen auch von gutem Material ab und das war an einem Montag schwierig zu erhalten. Trotz der etwas schwierigen Ausgangslage, wurden die erforderlichen Arbeiten, z.B. Masse mit Linien und Farbe (Buch 3), simples Arrangement mit starker Reduktion (Buch 4) und arrangieren von hinten (Buch 5) elanvoll angegangen und sehr erfolgreich erarbeitet.
Die Gladiolen, die wir vom Feld holen wollten, waren fast alle vom Dauerregen stark mitgenommen, so dass wir auf Gladiolen vom Großmarkt zurückgreifen mussten, die leider noch sehr geschlossen waren. Meine Schüler wurden ermutigt, trotzdem einzelne Knospen herauszubrechen und sich im Laufe der Woche vom Ergebnis überraschen zu lassen. Mit den leichten gelben Stäben, die Sonnenstrahlen symbolisieren, sollte die Sonne gelockt werden. Wir haben hier einmal die Ausgangssituation und später das aufgeblühte Arrangement in der häuslichen Umgebung abgebildet. Mir persönlich gefallen die strengen Arbeiten mit noch halb verborgenen Blüten besser, als die Arrangements mit den aufgeblühten Gladiolen.
Today I will show you some arrangements made by people from the Ikenobo- und some are made by people from the Ohara-School. I am fascinated by the simplicity of some of the Ikenobo-Arrangements and on the other hand the oplulent formations of the Ohara-School.
I am back from the wonderful Ikebana- and Bonsai-Exhibition at the BUGA in Mannheim, which is organized by the Ikebana-Bundesverband e.V. During the first week, we worked together with around 70 Ikebana-People from many different schools. Everyone could feel the fibration from the creative atmosphere from head to too. We organized workshops, podiums disccussions, demonstrations and much more. I hope you enjoy the arrangments from the Sogetsu- and the Stuttgarter- school which I show you this week in my blog.
Photos Eyes Wide Open Images